{"id":1834,"date":"2023-11-20T04:21:12","date_gmt":"2023-11-20T09:21:12","guid":{"rendered":"https:\/\/ambpanama.esteri.it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-straniero\/visti\/visa-de-estudio-del-idioma-italiano-y-o-de-otros-cursos\/"},"modified":"2024-08-14T04:49:00","modified_gmt":"2024-08-14T09:49:00","slug":"visa-de-estudio-del-idioma-italiano-y-o-de-otros-cursos","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ambpanama.esteri.it\/es\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-straniero\/visti\/visa-de-estudio-del-idioma-italiano-y-o-de-otros-cursos\/","title":{"rendered":"Visa de estudio del idioma italiano y\/o de otros cursos"},"content":{"rendered":"<p>Para obtener informaciones generales sobre esta tipolog\u00eda de VISA visitar la siguiente p\u00e1gina web del Gobierno Italiano:\u00a0<a href=\"http:\/\/vistoperitalia.esteri.it\/\">vistoperitalia.esteri.it<\/a><\/p>\n<p><strong>\u00bfPara qu\u00e9 sirve y qui\u00e9n la puede solicitar?<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Esta visa permite ingresar a Italia a los ciudadanos extranjeros que desean\u00a0<strong><u>perfeccionar<\/u><\/strong>, en Italia, el conocimiento del idioma italiano. Las solicitudes de quienes no tienen absoluto conocimiento del idioma italiano ser\u00e1n evaluadas, caso por caso, por la Embajada de Italia en Panama.<\/li>\n<li>Permite adem\u00e1s ingresar a quienes desean perfeccionar el conocimiento de otro tipo de estudios\/cursos (Ej. Moda-Arte-Cocina-Etc) siempre y cuando dicho curso represente una secuencia de los estudios previos ya obtenidos anteriormente. (Estos requisitos no aplican para la visa de Estudio Universitario, de Intercambio, de Post-Grado).<\/li>\n<\/ol>\n<p>La visa se puede solicitar con tres meses de antelaci\u00f3n a la fecha de inicio del curso y hasta un mes antes de la fecha de inicio del curso.<\/p>\n<p><strong>Tipo de la visa<\/strong>:\u00a0\u00abD\u00bb visa de larga duraci\u00f3n (desde 90 a 365 d\u00edas).<\/p>\n<p><strong>REQUISITOS<\/strong>: El expediente de solicitud de visa debe ser presentado seg\u00fan el estricto orden abajo indicado.<\/p>\n<ol>\n<li><a href=\"https:\/\/ambpanama.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/formulario_visto_nazionale_-spagnolo.pdf\">Formulario de solicitud de visa Nacional\u00a0<\/a>debidamente diligenciado en todos sus campos y firmado.<\/li>\n<li><strong> Dos fotograf\u00edas <\/strong>(3,5 cm x 4 cm), fondo blanco a color (iguales y recientes) de las cuales una pegada al formulario en el recuadro correspondiente.<\/li>\n<li><strong> Pasaporte vigente <\/strong>(con validez de m\u00ednimo 3 meses m\u00e1s de la duraci\u00f3n de la visa) con m\u00ednimo dos p\u00e1ginas libres y\u00a0<strong>copia <\/strong>simple del\u00a0<strong>mismo<\/strong>\u00a0(solo de la p\u00e1gina del pasaporte que contiene los datos personales del titular).<\/li>\n<li><strong>Pago de los derechos consulares en efectivo <\/strong>(se pagan el d\u00eda de la cita, ver <a href=\"https:\/\/ambpanama.esteri.it\/es\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/diritti-consolari\/\">Tabla de derechos consulares<\/a>)<\/li>\n<li><strong> C\u00e9dula <\/strong>\u2013 para los extranjeros c\u00e9dula de extranjer\u00eda o carnet de residencia \u2013 vigente (en ambos casos solo copia ampliada y legible).<\/li>\n<li><strong> Certificado de inscripci\u00f3n <\/strong>en italiano del Instituto\/Academia que dictar\u00e1 el curso de idioma italiano (o de otro curso elegido) con la descripci\u00f3n del nivel (b\u00e1sico\/intermedio\/avanzado) que se quiere cursar, la fecha de inicio, la duraci\u00f3n (en d\u00edas) o, en su defecto, la fecha de finalizaci\u00f3n del curso y las horas diarias del curso (1 Original + 1 copia). En caso de asistir a un curso de idioma italiano la certificaci\u00f3n deber\u00e1 tambi\u00e9n incluir el nivel inicial y final del curso.<\/li>\n<li><strong> Para otros cursos diferentes del idioma italiano <\/strong>(vea punto B) el solicitante debe presentar el certificado de inscripci\u00f3n (v\u00e9ase punto 6), en el cual se indique tambi\u00e9n el idioma en el que ser\u00e1 dictado el curso, y la documentaci\u00f3n de estudio obtenida, debidamente apostillada, donde se demuestre haber ya conseguido un conocimiento del estudio que desea ir a perfeccionar en Italia.<\/li>\n<li><strong> Declaraci\u00f3n de Valor\u00a0<\/strong>(no necesaria para cursos de italiano): copia simple emitida por la Oficina correspondiente de la Embajada de Italia. Los estudiantes que requieran Declaraci\u00f3n de Valor, deben previamente contactar a la Oficina de Estudios de la Embajada de Italia al correo:\u00a0<a href=\"mailto:panama.segreteriacm@esteri.it\">panama.segreteriacm@esteri.it<\/a><\/li>\n<li><strong> Demostraci\u00f3n de disponibilidad de medios econ\u00f3micos<\/strong>, (por toda la duraci\u00f3n del curso de estudios) que debe ser constante en el tiempo (no de \u00faltimo momento) y estar disponible el d\u00eda de la presentaci\u00f3n de la solicitud de visa seg\u00fan los valores indicados en la\u00a0<em>Tabella A<\/em>anexa a la Directiva del Ministerio del Interior Italiano con fecha del 01.03.2000 que prev\u00e9 la disponibilidad del siguiente importe m\u00ednimo:\u00a0<strong>206,58 Euro base + 27,89 Euro x cada d\u00eda<\/strong>de la duraci\u00f3n del curso, ejemplo: para cursos de 365 d\u00edas: 27,89\u00d7365+206,58=<strong>10.386,43 euros<\/strong>) demostrables a trav\u00e9s de una de\u00a0las siguientes opciones:<\/li>\n<\/ol>\n<ol>\n<li style=\"list-style-type: none;\">\n<ol>\n<li><strong>Disponibilidad de una cuenta bancaria <\/strong>a nombre del estudiante o de los padres en un\u00a0<u>Banco italiano\/U.E.<\/u>\u00a0Dicha disponibilidad debe demostrarse a trav\u00e9s de los extractos bancarios de la\/las cuenta\/s de los \u00faltimos seis meses anteriores a la fecha de presentaci\u00f3n de la solicitud de visa (original, debidamente sellado por el Banco emisor \u2013 no se admiten documentos descargados por internet sin los criterios antedichos). NO SE ADMITE LA SOLA DECLARACI\u00d3N DEL BANCO DEL SALDO ACTUAL DE LA CUENTA NI TAMPOCO SOPORTE DE TARJETA DE CR\u00c9DITO. EN CASO DE NO ESTAR DISPONIBLES LOS \u00daLTIMOS EXTRACTOS SE SOLICITA PRESENTAR LOS MOVIMIENTOS BANCARIOS CON SALDO DISPONIBLE A LA FECHA.<\/li>\n<li><strong>Disponibilidad de una cuenta bancaria<\/strong>\u00a0a nombre del estudiante o de los padres en un\u00a0<u>Banco en el pa\u00eds de residencia<\/u>. Dicha disponibilidad debe demostrarse a trav\u00e9s de los extractos bancarios de la\/las cuenta\/s de los \u00faltimos seis meses anteriores a la fecha de presentaci\u00f3n de la solicitud de visa. Se deben presentar los originales debidamente sellados por el Banco emisor \u2013 no se admiten documentos descargados por internet sin los criterios antedichos). NO SE ADMITE LA SOLA DECLARACI\u00d3N DEL BANCO DEL SALDO ACTUAL DE LA CUENTA NI TAMPOCO SOPORTE DE TARJETA DE CR\u00c9DITO. EN CASO DE NO ESTAR DISPONIBLES LOS \u00daLTIMOS EXTRACTOS SE SOLICITA PRESENTAR LOS MOVIMIENTOS BANCARIOS CON SALDO DISPONIBLE A LA FECHA.<\/li>\n<li><strong>Cuando los padres se hagan cargo de los gastos<\/strong>:\u00a0<u>carta de compromiso de los padres firmada ante una Notar\u00eda P\u00fablica<\/u>\u00a0+ los extractos bancarios de la\/las cuenta\/s de los padres de los \u00faltimos seis meses anteriores a la fecha de presentaci\u00f3n de la solicitud de visa (presentados en original, debidamente sellados por el Banco emisor. + carta de trabajo del o de los padres\u00a0<strong>Nota<\/strong>: En este caso es necesario presentar tambi\u00e9n copia simple y legible del Registro civil de nacimiento del solicitante de la visa que demuestre la filiaci\u00f3n. NO SE ADMITE LA SOLA DECLARACI\u00d3N DEL BANCO DEL SALDO ACTUAL DE LA CUENTA NI TAMPOCO SOPORTE DE TARJETA DE CR\u00c9DITO. EN CASO DE NO ESTAR DISPONIBLES LOS \u00daLTIMOS EXTRACTOS SE SOLICITA PRESENTAR LOS MOVIMIENTOS BANCARIOS CON SALDO DISPONIBLE A LA FECHA.<\/li>\n<li>En el caso que exista una BECA proporcionada por entidades reconocidas (ej. Universidad, IFARHU, gobierno, etc.) la carta de la Entidad debe indicar el nombre del becado, la finalidad de la beca y el exacto monto asignado en d\u00f3lares americanos; debe ser firmada por el responsable de la Entidad otorgante y acompa\u00f1ada por la fotocopia de la c\u00e9dula del\/l mismo\/a.<\/li>\n<li>La Embajada se reserva la aceptaci\u00f3n de movimientos bancarios de cuentas activas en un Pa\u00eds que no sea Panama\/Estados de acreditaci\u00f3n o U.E.<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<\/ol>\n<ol start=\"10\">\n<li><strong> Demostraci\u00f3n del conocimiento del idioma italiano <\/strong>si lo tuviera (tambi\u00e9n a trav\u00e9s de certificado\/s de curso\/s del idioma italiano efectuados previamente, indicando el nivel de conocimiento obtenido).<\/li>\n<li><strong> Para otros cursos <\/strong>(que no sean de idioma italiano \u2013 vea punto B); si estos son dictados en ingl\u00e9s deber\u00e1 presentar certificaci\u00f3n oficial nivel B2 expedida exclusivamente por una de las tres siguientes entidades <strong>TOEFL, MICHIGAN, IELTS. <\/strong>La certificaci\u00f3n no puede tener fecha anterior a los dos a\u00f1os anteriores a la fecha de radicaci\u00f3n de la solicitud de visa.<\/li>\n<li><strong> Demostraci\u00f3n de disponibilidad de alojamiento <\/strong>a trav\u00e9s de una<span style=\"text-decoration: line-through;\">s<\/span>de las siguientes opciones:<\/li>\n<\/ol>\n<ul>\n<li>Reserva de hotel\/residencia que cubra los primeros 10 d\u00edas a partir de su llegada a Italia.<\/li>\n<li>Carta de invitaci\u00f3n emitida por parte de un ciudadano italiano\/europeo o extranjero regularmente residente en Italia.<\/li>\n<\/ul>\n<ol start=\"13\">\n<li><strong> Seguro m\u00e9dico <\/strong>con cobertura de Euro 30.000 en los Estados Schengen por los primeros 10 d\u00edas a partir de su salida. <strong>NOTA<\/strong>: el seguro debe ser efectuado en agencias dentro del pa\u00eds de residencia o directamente en Italia, no se aceptan reservas y\/o compras realizadas a trav\u00e9s de sitios en internet.\u00a0El seguro debe estar a nombre del\/la estudiante.<\/li>\n<li><strong> Reservaci\u00f3n de vuelo <\/strong>de ida y vuelta con destino final Italia (copia) y demostraci\u00f3n de disponibilidad de medios econ\u00f3micos para adquirir el\u00a0<u>tiquete de regreso<\/u>en el pa\u00eds de residencia en caso de que se exhiba solo el de ida.\u00a0<strong>Se especifica que el viaje debe ser realizado m\u00e1ximo 8 d\u00edas antes del inicio del curso. No se recibir\u00e1n solicitudes con fechas de viaje anteriores. NOTA<\/strong>: La reserva a\u00e9rea debe ser efectuada directamente en la aerol\u00ednea o en una agencia de viaje en el pa\u00eds de residencia o directamente en Italia (no se aceptan reservas hechas por internet).\u00a0La reserva a\u00e9rea debe estar a nombre de el\/la estudiante.<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>NOTAS<\/strong>:<\/p>\n<ul>\n<li>El tr\u00e1mite es estrictamente personal.\u00a0<u>La Embajada no ha autorizado ninguna agencia ni intermediario para los tramites de visa<\/u>.<\/li>\n<li>La carta de inscripci\u00f3n al Curso indicada en el punto 6 (de Idiomas) y 7 (de Otros cursos), as\u00ed como la carta de invitaci\u00f3n (punto 12-2) deben\u00a0<strong>siempre estar acompa\u00f1adas por la copia del documento de identidad del declarante con la firma visible y copia del Permiso de estad\u00eda (<\/strong><em><strong>Permesso di Soggiorno<\/strong><\/em><strong>) vigente si el anfitri\u00f3n fuera un ciudadano extranjero regularmente residente en Italia<\/strong>.<\/li>\n<li>El certificado de los puntos 6 y 7 debe siempre estar acompa\u00f1ado por la copia del documento de identidad del titular o apoderado de la academia de idiomas u otra que haya emitido el certificado.<\/li>\n<li><strong>No se aceptan garant\u00edas econ\u00f3micas de terceras personas<\/strong>\u00a0residentes en Italia o en el exterior que no sean familiares cercanos indicados en el punto 9c<\/li>\n<li>La falta de alguno de los documentos podr\u00eda implicar el rechazo en la ventanilla de la solicitud de visa.<\/li>\n<li>La Embajada de Italia se reserva el derecho de verificar el nivel del conocimiento del idioma italiano y pedir otro tipo de documentaci\u00f3n que estime necesaria.<\/li>\n<li>La Embajada de Italia se reserva el derecho de solicitar la documentaci\u00f3n adicional que estime necesaria a trav\u00e9s del documento denominado \u201c<em><u>Preavviso di Rigetto<\/u><\/em>\u201d que se podr\u00eda emitir unos d\u00edas despu\u00e9s de haber examinado la solicitud de visa.<\/li>\n<li>La visa (si es otorgada), podr\u00e1 ser concedida con una fecha de entrada a Italia pocos d\u00edas antes que empiecen los estudios, as\u00ed como indicado en la carta del Instituto o Academia Italiana (vea\u00a0<strong>punto 6 \u2013 7<\/strong>). Quienes deseen entrar a Italia antes de esa fecha podr\u00e1n hacerlo como turistas (sin Visa) por un m\u00e1ximo de 3 meses si su nacionalidad est\u00e1 exenta a solicitar la Visa de turismo.<\/li>\n<li>Siendo la Visa una concesi\u00f3n, aun presentando todos los documentos requeridos, la misma puede ser otorgada o rechazada. En este \u00faltimo caso ser\u00e1 entregado el \u201c<em><u>Provvedimento di Diniego<\/u><\/em>\u201d.<\/li>\n<li>Si la Visa es otorgada, el titular de esta, una vez que llegue a Italia, deber\u00e1 solicitar en los primeros ocho d\u00edas h\u00e1biles, el Permiso de Estad\u00eda (<em><u>Permesso di Soggiorno<\/u><\/em>) ante las Autoridades italianas competentes.<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Para obtener informaciones generales sobre esta tipolog\u00eda de VISA visitar la siguiente p\u00e1gina web del Gobierno Italiano:\u00a0vistoperitalia.esteri.it \u00bfPara qu\u00e9 sirve y qui\u00e9n la puede solicitar? Esta visa permite ingresar a Italia a los ciudadanos extranjeros que desean\u00a0perfeccionar, en Italia, el conocimiento del idioma italiano. Las solicitudes de quienes no tienen absoluto conocimiento del idioma italiano [&hellip;]","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":184,"menu_order":4,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1834","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ambpanama.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1834","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ambpanama.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ambpanama.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambpanama.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambpanama.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1834"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/ambpanama.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1834\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":5223,"href":"https:\/\/ambpanama.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1834\/revisions\/5223"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambpanama.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/184"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ambpanama.esteri.it\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1834"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}