Il genitore italiano, previo appuntamento per Servizi consolari, potrà richiedere la trascrizione, esclusivamente, dell’atto di nascita del figlio minorenne, apportando la documentazione richiesta per tale fine. Per la trascrizione di atti di nascita di maggiorenni, il diretto interessato dovrà richiedere un appuntamento di “Cittadinanza per discendenza – per i figli maggiorenni“
REGISTRARE UNA NASCITA
Il decreto-legge 28 marzo 2025, n. 36 (vedasi Gazzetta Ufficiale), recante disposizioni urgenti in materia di cittadinanza, ha modificato i requisiti per la trasmissione della cittadinanza.
Nelle more della conversione del decreto-legge, si illustrano le seguenti disposizioni operative:
Tutte le domande di trascrizione di un atto di nascita di figli minori di cittadini italiani, regolarmente presentate a questa Ambasciata d’Italia entro e non oltre il 27 marzo 2025 saranno esaminate e valutate secondo la normativa in vigore prima dell’adozione del summenzionato decreto-legge.
Tutte le domande di trascrizione di un atto di nascita di figli minori presentate dal 28 marzo 2025 in poi saranno esaminate e valutate secondo le modifiche disposte dal summenzionato decreto-legge. In particolare, si procederà a inoltrare al competente Comune italiano la richiesta di trascrizione degli atti di nascita di minori:
- Figli di cittadino/i italiano/i nato/i in Italia;
- Nipoti di cittadino/i italiano/i nato/i in Italia;
- Figli di cittadino/i italiano/i nato/i all’estero che ha vissuto in Italia per almeno due anni continuativi, anche prima di essere riconosciuto come italiano, purché prima della nascita del figlio minore (previa acquisizione del certificato storico di residenza emesso dal competente Comune italiano);
- Figli di cittadino/i italiano/i che non possiedano un’altra cittadinanza (previa acquisizione della documentazione atta a dimostrare che il minore è apolide).
Dove richiedere il servizio:
a). presentandosi il cittadino italiano interessato presso l’Ambasciata d’Italia a Panama, prenotando un appuntamento per “Servizi consolari” attraverso il portale Prenota@mi ;
b). rivolgendosi direttamente al proprio Comune di iscrizione A.I.R.E. (in questo caso è necessario rivolgersi all’Ufficio di Stato Civile comunale).
I. DOCUMENTI DA PRESENTARE PER I FIGLI NATI IN PANAMA
a). Modulo di richiesta di trascrizione, debitamente compilato e firmato per entrambi genitori;
b). Atto integrale di nascita in originale, rilasciato dal “Tribunal Electoral”, munito di Apostille rilasciata dal Ministero degli Affari Esteri di Panama.; con data di rilascio non superiore a sei mesi.
c). Traduzione dell’atto in originale, debitamente accompagnata dall’apostille sulla firma del traduttore. NOTA: la traduzione deve essere effettuata dalla lingua originale del documento all’italiano e non saranno accettate traduzioni con firma digitale.
d). Documento di identità del minore e dei genitori in originale e fotocopia semplice;
Tutti i documenti devono essere presentati in originale e fotocopia degli stessi (leggibile).
N.B. se i genitori sono sposati, è INDISPENSABILE che il matrimonio venga registrato in Italia; se i genitori non sono sposati, è INDISPENSABILE che essi si presentino entrambi genitori insieme al minore presso la Cancelleria Consolare dell’Ambasciata d’Italia per sottoscrivere l’atto di riconoscimento di figlio nato fuori dal matrimonio. Si fa presente che il suddetto atto di riconoscimento ha un costo di 20 EUR da pagare in USD ed in contanti a seconda il tasso di cambio. In caso contrario, non sarà possibile procedere alla registrazione della nascita.
Nel caso in cui entrambi i genitori siano italiani ed appartengano o siano residenti presso Comuni diversi – salvo diverso accordo tra di loro – l’atto di nascita verrà trascritto presso il Comune di riferimento della madre.
II. DOCUMENTI DA PRESENTARE PER I FIGLI NATI IN ALTRI PAESI
a). Modulo di richiesta di trascrizione, debitamente compilato per entrambi genitori;
b). Atto di nascita “integrale” o “extended” secondo la modalità di rilascio di ogni Paese in originale emesso dall’Autorità competente dal Paese di nascita; (con data di rilascio non superiore a sei mesi). I certificati USA dovranno essere sempre nel formato esteso (cosiddetto Long Form o Extended Form che riporta esatto luogo di nascita, data o età e luogo di nascita dei genitori), secondo le modalità con cui tali certificati vengono rilasciati nei singoli Stati.
c). Apostille dell’Atto in originale rilasciata dall’Autorità competente nel Paese di origine;
d). Traduzione dell’atto in originale, debitamente accompagnata dall’apostille sulla firma del traduttore. NOTA: la traduzione deve essere effettuata dalla lingua originale del documento all’italiano e non saranno accettate traduzioni con firma digitale.
e). Fotocopie dei documenti d’identità dei genitori;
Tutti i documenti devono essere presentati in originale e fotocopia degli stessi (leggibile).
N.B. se i genitori sono sposati, è INDISPENSABILE che il matrimonio venga registrato in Italia; se i genitori non sono sposati, è INDISPENSABILE che essi si presentino entrambi genitori insieme al minore presso la Cancelleria Consolare dell’Ambasciata d’Italia per sottoscrivere l’atto di riconoscimento di figlio nato fuori dal matrimonio. Si fa presente che il suddetto atto di riconoscimento ha un costo di 20 EUR da pagare in USD ed in contanti a seconda il tasso di cambio. In caso contrario, non sarà possibile procedere alla registrazione della nascita.
L’Ambasciata provvederà ad inviare un e-mail all’interessato sull’effettiva trasmissione delle pratiche all’autorità di competenza. Non è quindi necessario chiedere informazioni sullo stato della pratica in quanto di competenza di altre autorità.
Si raccomanda pertanto di voler fornire un indirizzo e-mail valido e di comunicare gli eventuali aggiornamenti dei propri contatti.